7- On sait que le livre Yôga Sútra, de Pátañjali, a été traduit de forme tendancieuse. Serait-il conseillé d’éviter les versions inexactes ?

Dans le cas spécifique du Yôga Sútra, il est recommandé de lire le maximum possible de versions divergentes pour se convaincre de l’inexactitude de pratiquement toutes les traductions. (Comparez avec la réponse n°10 du troisième cours du mois de septembre.)

To top